Keti Koti Tafel decor
KETI KOTI TAFEL ONDERDELEN

Dialoogmethode

De gestructureerde dialoogmethode die toegepast wordt aan de Keti Koti dialoogtafel is vastomlijnd van opzet en heeft altijd dezelfde volgorde. Sprekers en luisteraars wisselen elkaar af op aanwijzingen van de facilitator die de tijd bijhoudt die van te voren is afgesproken. Daarnaast zijn er verschillende stilte momenten die ook steeds van tevoren aangegeven worden om na te denken over wat ieders individuele dialoogpartner zojuist gezegd heeft en wat men daarin het meest geraakt heeft. Dit wordt vervolgens ook weer benoemd (bij wijze van reflectie) aan de ander. Elke dialoogronde, die steeds tussen een witte en zwarte persoon gevoerd, wordt duurt ca. 20 minuten.

 

Met het uitvoering geven van 3 van dergelijke dialoogrondes is het mogelijk om een diepgaande uitwisseling te laten plaatsvinden tussen zo'n 75 en 100 mensen -  die dus gelijktijdig een eigen persoonlijke één-op-één gesprek voeren. De methode schrijft verder voor dat na de uitwisseling van een dialoogvraag er steeds van gesprekspartner gewisseld wordt. Dit maakt dat alle deelnemers aan het eind van de bijeenkomst met 3 verschillende gesprekspartners een persoonlijk en diepgaand gesprek hebben gevoerd.

Dialoogstructuur schema van de Keti Koti Tafel:
 

Voorbereiding

1. Vormen van paren

2. Onderwerp presentatie en dialoogvraag

3. Stilte (1 minuut)

Dialoog deel 1​

4. Eerste spreker (3 min)

5. Stilte (1 min)

6. Luisteraar spreekt (2 min)
 

Dialoog deel 2

7. Tweede spreker (3 min)

8. Stilte (1 min)

9. Luisteraar spreekt (2 min)

Afronding dialoogronde

10. Gedeelde reflectie (5 min)

11. Plenaire bespreking

12. Afscheid en eventueel verandering dialoogparen

KetiKotitafel_-10-1024x683.jpg
118582330_3149234105199056_7601635508306

Helende rituelen

Naast de dialoog worden er helende rituelen uitgevoerd waarbij met terugwerkende kracht alsnog troost en compassie gedeeld wordt. Door de kracht van de rituelen - die worden begeleid door een koor die  treurliederen zingt uit de slaventijd -  ontstaat er een zekere intimiteit tussen wit en zwart nog voor dat er sprake is van enige uitwisseling tussen de dialoog partners.

 

Door middel van het creëren van een veilige en begrensde context, wordt de drempel om persoonlijke ervaringen en gevoelens  uit te wisselen tussen wit en zwart verlaagd. Het openingsritueel biedt die veiligheid om op een meer open en meer persoonlijke manier met elkaar in gesprek te gaan.


De ervaring leert dat alleen al het kokosolie-ritueel veel bij de deelnemers los maakt. Zowel de witte als zwarte deelnemers raken door dit ritueel geëmotioneerd, mede omdat het ongewoon is om zo'n fysieke nabijheid te ervaren van iemand die men voor het eerst ontmoet. Daarmee wordt het fundament gelegd voor de verdere uitwisselingen tijdens die dialoogrondes.

Treur- en vrijheidsliederen

Tijdens dit kokosolie-ritueel wordt er gezwegen, maar als er een koor is kan dat nog een treurlied zingen. Over het brandmerken van onze voorouders gaat bijvoorbeeld het volgende liedje Faya Siton dat volgens sommigen ook nog een andere betekenis heeft.

Ter herinnering aan de bittere tijden in het verleden kauwen we op
een stukje Kwasi Bita of een andere bittere substantie die met het
slavernijverleden verband houdt. Daarbij wordt door een zangkoor
of alle deelnemers samen een treurlied gezongen ter nagedachtenis aan de voorouders die geleden hebben
onder de wreedheden van de slavernij en voor allen die nu nog
in slavernij leven. 

Suikerriet was een belangrijk product van de slavenarbeid op de plantages in Suriname, op de Caraïbische eilanden, in Brazilië en elders. Hier en nu symboliseert het suikerriet echter ook de zoete vrijheid die wij genieten. Terwijl we op stukjes suikerriet kauwen en zo onze bevrijding vieren kan een loflied gezongen worden door een solist, koor of de deelnemers aan de Keti Koti Tafel.

Faya Siton (Treurlied)

 

Faya siton, no bron mi so, no bon mi so.

Faya siton no bron mi so, no bon mi so.

Agen masra Jantjii e kir sma pikin.

Agen masra Jantjii e kir sma pikin,

e kiri sma pikin.

 

Vuursteen, brand me toch niet zo,

Vuursteen, brand me toch niet zo.

Alweer vermoordt meester Jantje een mensenkind,

Alweer vermoordt meester Jantje een mensenkind,

een mensenkind.

Ontwerp zonder titel.jpg
Ontwerp zonder titel (2).jpg
Ontwerp zonder titel (1).jpg

Samen eten

 

De gesprekken vinden plaats tijdens een maaltijd waarvan de gerechten vroeger genuttigd werden door de tot slaaf gemaakten. De maaltijd bestaat uit drie gangen, te weten: pindasoep, heri heri (wat een combinatie is van rijpe en groene bananen, zoete aardappelen, cassave), een gekookt ei, en bakkeljauw (gezoute vis). Het nagerecht is Bojo, een zoete cake gemaakt van kokos en cassave. Het samen eten is een belangrijke, verbindende factor die bij draagt aan de veilige setting die essentieel is voor een betekenisvolle dialoog.

Ingrediënten

 

Passend bij de context van de Keti Koti Dialoog Tafel bestaat de maaltijd zoveel mogelijk uit voedsel dat waarschijnlijk door voormalige tot slaaf gemaakten werd gegeten. Meestal is dit voedsel relatief eenvoudig, omdat de tot slaaf gemaakten vaak de restanten van hun eigenaars of andere goedkope ingrediënten aten. Dit voedsel zal uiteraard van plaats tot plaats verschillen. De Amerikaanse slavernijgeschiedenis is bijvoorbeeld tastbaar in het zogenaamde ‘Soul Food’ dat door vele zwarte Amerikanen rond Oudejaarsavond wordt gegeten en waarin Afrikaanse elementen met Caribische en zuidelijke ingrediënten worden gecombineerd. Binnen de Afro-Nederlandse of Surinaamse context bestaat de maaltijd uit: 

Hier vind je onze 'A Tori' handleiding​​​​ voor de Keti Koti Tafel in het Nederlands en Engels.

VIDEO'S
KETI KOTI TAFEL AANBOD

1. Keti Koti Dialoogtafel

De Keti Koti (Dialoog) Tafel is een nieuwe traditie waarbij middels het uitwisselen van persoonlijke ervaringen stil gestaan wordt bij de hedendaagse gevolgen van het Nederlandse slavernij verleden met witte en zwarte Nederlanders en alle kleuren daar tussen in. Tijdens de dialoog gebruiken we een gezamenlijke maaltijd die ons herinnert aan het slavernijverleden waarbij aan het begin en aan het eind, passende rituelen worden uitgevoerd. Tussen de gesprekken door zingt een koor  de treur- en bevrijdingsliederen die gezongen werden ten tijden van de slavernij.

2. Keti Koti Dialoogtafel mini

Een mini-versie van de originle Keti Koti Tafel. Meer info volgt.

3. Keti Koti Dialoogtafel estafette

Een 24 uur durende Keti Koti Dialoog estafette. Meer info volgt.

4. Keti Koti Dialoogtas

In de Keti Koti Dialoogtas voor thuis zit alles om in huiselijke sfeer een dialoog in gang te zetten met een (bijna) kant en klare vegetarische maaltijd met pindasoep en bojo en een recept voor tom-tom.

Lees meer >

5. Keti Koti Tafel workshops

Lees meer >

6. Train de Trainers

Meer info volgt.

KetiKotitafel_-29.jpg
KetiKotitafel_-92.jpg
KetiKotitafel_-65.jpg